Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
erhnkrhn
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - erhnkrhn
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 6 od približno 6
1
38
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii ...
nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn
<edit> "ღnu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" with "nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" </edit> (04/05/francky)
Correct way it reads is probably :
"Nu uita că sunt încă sub pulsul lumii tale..în mine"
(04/05/francky thanks to Maddie's input)
Dovršeni prijevodi
unutmaki hala senin dunyanin nabzindayim...icimde
123
Izvorni jezik
gdje si selmice?
Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem hahahahahhahah'
ingiliz ingilizcesi paris fransızcası
Dovršeni prijevodi
Nerdesin S...????
Joyeux anniversaire
Where are you S.????
1